• Wirtschafts-und Sozialwissenschaften

    die Wirtschaft - l'économie

    die Wissenschaft (en) -  la science

    In Deutschland nennt man das Fach auch Wirtschafts- und Sozialkunde , Kunde entspricht dann dem Wort 'enseignement' , während 'Wissenschaften' mit 'sciences' übersetzt werden muss.

    Je pense qu'il y a aussi une différence dans l'enseignement, car en France  nous avons toute une section ES où les sciences économiques et sociales sont très importantes, et les maths et la philo et les langues ... enfin un bac très complet!!

    En Allemagne, on n'a pas de filières ou de sections, on combine les matières principales un peu plus librement.

    La caricature  allemande - du site www.jugend-und-bildung.de -  montre aussi l'importance de la matière de "SES"  dans un cursus scolaire, indispensable pour acquérir la bonne attitude ...

    SESdas Nebenfach  (¨er) -  matière secondaire , optionnelle

    das Hauptfach (¨er)  - matière principale , ein sehr wichtiges Fach

    unverzichtbar - man kann darauf nicht verzichten

    die Haltung (en)  - l'attitude, la tenue, la conduite

     


    Tags Tags : ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :