• comment traduire ...

    grasse matinée?  lange schlafen, aus/schlafen, il n'y a pas d'expression spéciale en allemand

    Die Deutschen kennen vielleicht nur: Morgenstund hat Gold im Mund !

    En cherchant une explication de cette expression, je suis tombée sur le poème de Jacques Prévert qui a un lien terrible et contradictoire avec ce plaisir de rester longtemps au lit, de dormir jusqu'à "plus soif" , de  faire la grasse matinée. Et comme j'aime sauter de coq à l'âne, voici le lien:

     

    La grasse matinée

    bf

     

     

     

     


    Tags Tags : , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment



    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :