• Das Reich der Franken , et en français - c'est la douce France et un nom de jeune fille !

    Wie Gott in Frankreich leben - vivre comme un coq en pâte

    ein tolles Urlaubsland, baguettes und képi ...

     

    Und die Bläck Fööss sangen damals, 1985,  "Fronkreisch, Fronkreisch"   !

    Dieser Text ist zwar etwas langweilig und scheint jetzt einfallslos, ist aber ein Ohrwurm - un tube qui ne vous sort pas de la tête.

     


    5 commentaires
  • eselsbrückeEine Eselsbrücke ist eine Lernhilfe, ein Satz oder ein Spruch , um etwas besser zu lernen, im Gedächtnis  zu behalten

    pons asinorum : un pont pour les ânes

    Comme les ânes n'aiment pas traverser des petits cours d'eau, il fallait construire pour eux un petit pons.

    der Esel - l'âne

    die Brücke (n) le pont

     

    un des ponts d'âne : "j'ai mis cerbère en enfer"  

    les verbes à particules inséparables forment leur participe passé sans 'ge'

    vergessen - vergessen, zerstören - zerstört, missverstehen - missverstanden, empfangen - empfangen  etc.

     

    Das Bild habe ich aus der Internet-Seite einer Realschule.

     


    3 commentaires
  • durch dick und dünn  , c'est une expression qui correspond à "dans les bons et les mauvais jours", in guten und in schlechten Tagen.

    Ein  echter Freund ist jemand, mit dem man durch dick und dünn gehen kann, dem man vertrauen kann, der immer da ist und in allen Situationen hilft.

    Cette expression ne vient pas de gros et maigre, mais se réfère à la forêt, qui peut être plus ou moins dense, le terrain, le chemin qui peut être plus ou moins dangereux, autrefois on craignait des brigands.

    dick , c'était : dicht

    Redewendungen kann

    Geolino.de   gut erklären.

     


    votre commentaire
  • Was für ein Lesertyp bist du?

    Romane, Comics, Magazine, Mangas, Zeitungen, Science-Fiction, Krimis?

    Liest du Texte nur am PC, am Computer?

    Das Wort der Comic  (die Comics ) kommt aus den USA , der Begründer ist aber doch ein Mann namens Rodolphe Töpffer, der in der Schweiz lebte und Bildergeschichten schon im 18. Jahrhundert zeichnete. 

    Comics sind in Deutschland nicht so beliebt wie in Frankreich und Belgien oder Japan. Doch gibt es im 19. Jahrhundert auch deutsche  Vorläufer  wie Wilhelm Busch mit Max und Moritz und auch Dr. Hoffmann mit dem Struwwelpeter gehören dazu.

    Sehr beliebt sind in Deutschland die Asterix-Geschichten und auch Tim und Struppi !

     

    Täglich frisch

     

     

     


    votre commentaire
  •  der Brief-freund , die Brief-freundin - le correspondant,  la correspondante

    Das deutsche Wort drückt es doch viel schöner aus, "correspondant" klingt kommerziell.

    Briefe schreiben und schicken, Briefe erhalten, das ist eine  etwas altmodische  und romantische Art, eine Freundschaft zu beginnen. Aber man freut sich über Post!!

    In diesem Schuljahr werden wir einen Ausstausch organisieren und unsere Schüler warten schon auf die Gesichter der Austauschpartner.

    Das Voltaire-Programm vermittelt Austauschmöglichkeiten für sechs Monate, einige Schüler der Seconde-Klasse  warten auf Antwort vom Rektorat. Das ist die erste Etappe auf dem Weg nach Deutschland, in eine deutsche Familie.

    Siehe Artikel über das Voltaireprogramm, in der Rubrik Lycée Corot.

    Das  Sauzay-Programm, das den Namen einer Französin trägt, bietet die Möglichkeit, drei Monate nach Deutschland zu gehen.

    Brigitte Sauzay hat als Dolmetscherin für französische Präsidenten gearbeitet und auch als Beraterin für einen deutschen Kanzler.

    Informationen erhält man beim OFAJ.


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique